韓国語体験レッスン夏のキャンペーン実施中!詳しくは無料テキストをご覧ください!
オンライン韓国語マンツーマンレッスンについて

当サイト配布のハングルテキストを読んでくださった方限定で、無料体験レッスンを開催しています!テキストはAmazonの電子書籍サービスで0円展開中です。

ハングルの無料テキストはこちら

韓国語の文法

ハングル

ハングル「의」の読み方使い方。「うぃ」なの「え」なの?

의の使い方、読み方について困っている方はいませんか? この記事では、의の読み方がどのように変化するのか、実際のケースを交えて説明しています。 ぜひ、学習の参考になさってください。 의には2通りの読み方がある ハングルの의は、...
2021.06.16
韓国語の文法

韓国語と日本語の大きな差について。勉強するときの対策についても。

日本語と韓国語は似ていると言われますが、ハッキリと差がつく部分もあります。 この記事では、日本語と韓国語の間にある、代表的な差異について解説します。 韓国語と日本語は近くて遠い言語 近くて遠い国、と揶揄される日本と韓国ですが、言語...
ハングル

パッチムの名前と読み方一覧。呼び方には法則があるけど例外も。

パッチムを勉強している人のために、パッチムの名前と使い方を記事にしました。 一覧表だけでなく、一つずつ詳細が知りたいという人向けに書きましたので、ぜひご一読ください。 抜粋元のテキストは、このブログの管理人が作ったものですので、...
2021.05.12
韓国語の文法

된소리되기(濃音化)の法則について。事例からルールを覚えよう。

韓国語は、発音の変化が多い言語です。 中でも된소리(とぅえんそり)への変化が目立ちますので、この記事でルールと傾向を学んでみてください。 以下、自作テキストより抜粋しました。 体型的に勉強したい方は、当ブログの管理人が作成...
2021.05.14
韓国語の文法

韓国語に濁音と半濁音がない理由について解説します。

韓国語には日本語の「がぎぐげご」「ぱぴぷぺぽ」のように、明確な濁音表記がありませんが、発音上存在します。 それでは、どのようにして「清音、濁音、半濁音」を区別するのか? 文法上の解説を交えてお伝えします。 韓国語は유성음화(有...
2021.05.25
韓国語の文法

韓国で李(リー)さんを李(イー)さんと呼ぶ理由について。

韓国文化が日本へ積極的に流入してきたのは、2000年前後だと記憶しています。 それまでは、身の回りの李さんと言うと「リーさん」でしたが、韓国の俳優や歌手が日本で活躍するようになってからは「イーさん」が主流になったように思います。 ...
2021.06.17
タイトルとURLをコピーしました